¡¡Enhorabuena IES Hermógenes Rodríguez!! IES Hermogenes Rodriguez Congratulations!

Por: By: Claro M. Claro M. Fdez-Caballero Martín-B. Fdez-Martin Caballero-B. | En: | In: Cultura y Espectáculos Culture and Entertainment | 11 Febrero 2008 | 11 February 2008

Foto_Premio_Cultura_Clásica_Herencia Hasta nuestra redacción de Until our writing herencia.net , ha llegado hoy una carta que nos ha llenado de alegría e ilusión. , Has reached today a letter that has filled us with joy and excitement. De esta forma, el AMPA Jesús Ruiz perteneciente al IES In this way, the AMPA Jesus Ruiz belongs to IES Hermógenes Rodríguez Hermogenes Rodriguez quiere felicitar al claustro de profesores/as ya los alumnos/as de dicho Instituto por el reconocimiento de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha al trabajo realizado a favor de la want to congratulate the faculty of teachers and students of the Institute for recognition of the Board of Communities of Castilla-La Mancha to work in favor of integración integration de alumnos y alumnas inmigrantes . of immigrant students. Reconocimiento que fue entregado el pasado día 25 de Enero, en Albacete, en el acto conmemorativo del Día de la Enseñanza. Recognizing that was the last day on January 25 in Albacete, in commemoration of the Day of Education.

Así, en declaraciones de la actual directora del IES Thus, in statements by the current director of IES Hermógenes Rodríguez Hermogenes Rodriguez , Ana Carmen Balda, al diario “El Día de Ana Carmen Balda, the newspaper "The Day Ciudad Real Ciudad Real ”, este premio “ ha sido una sorpresa absoluta ” ya que “ siempre ha habido actividades "This award has been an absolute surprise" because "there have always been activities
relacionadas con la related integración integration en el centro, pero este año tenemos el “programa de éxito”, que son talleres in the center, but this year we have a "successful program" which are workshops
destinados a alumnos con posible riesgo de fracaso escolar ”. intended for students with potential risk of school failure. " En estos talleres, se refuerza la In these workshops, strengthening the
integración de los chicos, materias básicas como la lengua y las matemáticas y se practica una inmersión lingüística, ya incluida desde hace años en las actividades del Hermógenes Rodríguez. integration of the guys, core subjects such as language and math and practice a language immersion, for years already included in the activities of Hermogenes Rodriguez.

Aprovechamos la ocasión para informar de los últimos premios recibidos por el Instituto: We take this opportunity to report on recent awards received by the Institute:

  • Galardonados_Premio_Robótica_Herencia Premio Parque Científico de Albacete al Mejor Robot. Certamen FIRST LEGO League Spain - Gran Final. Albacete Science Park Prize for the Best Robot. Certamen FIRST LEGO League Spain - Grand Final. 20 de Enero de 2008. January 20, 2008.
  • 3er. 3rd. Premio del II concurso “La cultura clásica” (Festival Juvenil europeo de II Prize of the "Classical culture" (European Youth Festival teatro Theater greco-latino) 2007. Greco-Roman) 2007.

Por ello desde el AMPA “Jesús Ruiz” del That is why since the AMPA "Jesus Ruiz 'of IES Hermógenes Rodríguez IES Hermogenes Rodriguez , y desde la redacción de herencia.net, queremos aprovechar la ocasión de felicitar a toda la comunidad educativa del Instituto de Herencia que viven para enseñar y aprender, y que con su esfuerzo hacen posible que tengamos una localidad mucho mejor. And since the drafting of herencia.net, we want to take this opportunity to congratulate the entire education community's living Heritage Institute to teach and learn, and that its effort to make it possible to have a much better place.

¡¡¡¡ENHORABUENA A TODOS ELLOS!!!! CONGRATULATIONS TO ALL OF THEM!!

Fuente: AMPA “Jesús Ruiz” y diario “El Día de Source: AMPA "Jesus Ruiz," and newspaper "The Day Ciudad Real Ciudad Real ”. ".


Entradas relacionadas Related entries


2 Comentarios 2 Comments

Manuel José Díaz-Pacheco Galán dejó un comentario el 11 Febrero 2008 a las Jose Manuel Diaz-Pacheco Galan left a comment on 11 February 2008 to 10:19 pm 10:19 PM
  1. Os envío la reseña del DOCM de Castilla-La Mancha en el que se expone la razón de la referida distincïó: Send you the outline of DocMe of Castilla-La Mancha in which he explained the reason for the above distinctions:
    “Por llevar a cabo con especial dedicación y éxito el proceso de integración de alumnos y alumnas inmigrantes en una localidad donde el crecimiento de "By carrying out special dedication and success with the process of integrating immigrant students in a town where growth
    este alumnado es constante y progresivo, adhiriéndose con entusiasmo a todos los programas que en este sentido se fomentan desde la Consejería de This student is steady and progressive, adhering enthusiastically to all the programs that are promoted in this regard from the Ministry of
    Educación y Ciencia. Education and Science. El Instituto de Herencia ha sabido constituir un equipo de profesores comprometidos, bajo el liderazgo de un equipo directivo sólido y The Heritage Institute has been able to form a team of committed teachers, under the leadership of a management team and solid
    consciente de sus responsabilidades, en la instrucción exigente del alumnado y su formación en valores, dentro de un clima de convivencia verdaderamente aware of their responsibilities, demanding instruction of the students and their training in values, within a climate of true coexistence
    espléndido.” splendid. "
    Por otro lado el curso pasado se ganaron dos premios más: On the other hand during last won two awards:
    Primer premio en el I Concurso Regional de Fotografía de temática científica con la fotografía “atrapando la energía”. First prize in the Art of Photography Regional thematic scientific photography "trapping energy."
    Este mismo grupo quedaron terceros en el II CONCURSO “LA QUÍMICA ESTÁ EN TU VIDA” SECCIÓN TERRITORIAL DE CASTILLA LA MANCHA DE LA REAL SOCIEDAD ESPAÑOLA DE QUÍMICA con el trabajo “la química en los productos cotidianos”. This same group was third in the second CONTEST "THE CHEMISTRY IS IN YOUR LIFE" SECTION OF TERRITORIAL CASTILLA LA MANCHA OF THE ROYAL SOCIETY OF CHEMISTRY SPANISH work with the "chemistry in everyday products."
    Por último en junio pasado, como casi todos los años, el 100% de los alumnos que se presentaron a la selectividad (PAU) aprobaron con muy buenas notas. Finally in June, as almost every year, 100% of the students who were presented to the selectivity (PAU) approved with very good grades.

una ya antigüa alumna dejó un comentario el 28 Mayo 2008 a las and a former student left a comment on 28 May 2008 to 11:57 pm 11:57 pm
  1. soy una chica que ha terminado este año bachillerato y he de decir que en el fondo aunque estabamos deseando terminar ahora vamos a acordarnos mucho del instituto y de todos aquellos momentos que hemos vivido en él.Espero que nunca cambie. I am a girl who has finished high school this year and I have to say that in the background while we were hoping we're going to end now remember much of the institute and all those moments that we lived in él.Espero that never changes.

Disculpa, los comentarios están cerrados. Sorry, comments are closed.


Herencia.net (ISSN 1988-8589) es un web de Herencia.net (ISSN 1988-8589) is a web of Color Vivo Internet Color Vivo Internet en colaboración Asoc. in collaboration Assoc. Cultural Barco de Colegas Colleagues boat y sus and editores/redactores Publisher / Editor .
Contenidos propios bajo licencia Own contents under license Creative Commons Creative Commons (CC) 2005-2008. (CC) 2005-2008. Política de Privacidad Privacy Policy y and Aviso Legal Legal Notice .
Desarrollo y diseño: Copyright © 2005-2008 Development and design: Copyright 2005-2008 Ferca network Fercé network
Otros contenidos se cita fuente, consultar licencia en la fuente. Other content is cited source, consult license in the source.
Esta bitácora es un espacio abierto donde cualquiera puede hacer comentarios a nuestros artículos, no eliminaran comentarios siempre que no sea spam o pueda constituir una violación de la ley. This blog is an open space where anyone can make comments to our articles, do not delete comments provided it is not spam, or could constitute a violation of the law. No nos hacemos responsables de los comentarios, siendo cada cual responsable de los mismo, para lo cual almacenamos información para indentificar cada comentario. We are not responsible for the comments, everyone is responsible for the same, which store information to identify each comment.
Herencia en el corazón de La Mancha Inheritance in the heart of La Mancha